Dzejolis no Aleksandra Pelēča "Lakats ar magonēm"

Pie pašas grāmatas man šobrīd tikt nav ne mazākās iespējas, un arī internetā vēl neviens labs cilvēks nav šo dzejoli pārrakstījis. Bet varbūt šeit kādam labam cilvēkam ir pie rokas vai galvā? :) Atceros tikai pirmās rindas: Es tavas lūpas izdzeršu sausas kā izslāpis dzīrotājs izdzer vīna vai indes kausu - visviens. Kad slāpēs lūpas pat plaisā....

Lisbete (2014-05-28 16:03)      Es Tavu muti izdzeršu sausu,
Kā izslāpis dzīrotājs izdzer
Vīna un indes kausu -
Visviens.
Kad slāpēs
Lūpas pat plaisā,
Ir citāds neprāts
Un noreibums gaisā:
Viegli var iemigt nāvē
Ar iztvīktu skūpstu uz lūpām -
Viegli var just, cik augstu,
Cik augstu grimšana šūpo.

Lisbete (2014-05-28 16:35)      P.s. Kļūdas labojums!!!
Vīna vai indes kausu

Lisbete (2014-05-29 10:51)      Tiešām foršs dzejolis, un visa grāmata tāda pikanta:)

Gojko (2018-06-03 14:49)      Kādēļ indi dzert, ja ir vēl vīns,
Un kādēļ nāvē migt, ja dzīvot vēlos?
Cik bēdīgs teksts, tā teiktu mr. Bīns,
Bet ko nu pārliecināt skumjos, cēlos.

Uzdot jautājumu
Kontakti: info@jautajums.lv | Lietošanas noteikumi
jautajums.lv sadarbojas ar iepazīšanās portālu oHo.lv.
© 2010
Twitter Draugiem Facebook uz e-pastu
Lietojam sīkfailus, lai personalizētu saturu un reklāmas. Sapratu